แปลใบปริญญาพร้อมรับรองคำแปล

บริการแปลปริญญาบัตร ใบรับรองการศึกษา และ Transcript รับรองคำแปล สำหรับยื่นสมัครเรียนต่อหรือทำงานต่างประเทศ

ภาพประกอบบริการแปลใบปริญญาบัตร (Degree Certificate) เป็นภาษาอังกฤษ

บริการแปลปริญญาบัตรและใบรับรองการศึกษา

รับแปลปริญญาบัตร ใบรับรองการศึกษา (Certificate) และใบแสดงผลการเรียน (Transcript) จากภาษาไทยเป็นอังกฤษ หรืออังกฤษเป็นไทย พร้อมคำรับรองคำแปล (Certified Translation) สำหรับยื่นสมัครเรียนต่อต่างประเทศ สมัครงาน หรือใช้ในหน่วยงานราชการ

ทีมนักแปลมืออาชีพของเรามีประสบการณ์ด้านการแปลเอกสารการศึกษามากว่า 15 ปี แปลถูกต้องตามรูปแบบของเอกสารต้นฉบับ ใช้ภาษา Academic English ที่เหมาะสม พร้อมตรวจทานโดย Native Editor ก่อนส่งงาน

ปริญญาบัตร

แปลปริญญาบัตรทุกระดับ ป.ตรี โท เอก พร้อมรับรองคำแปล

Transcript

แปลใบแสดงผลการเรียน พร้อมรายวิชา เกรด และหน่วยกิต

ใบรับรองการศึกษา

แปลหนังสือรับรองการสำเร็จการศึกษา สำหรับสมัครงานต่างประเทศ

รับรองคำแปล

ออก Certification Letter พร้อมตราประทับ รับรองโดยศูนย์แปล

450 บาท/หน้า
ราคารวมแปลเอกสารพร้อมคำรับรอง (Certified Translation) แล้ว
ค่าบริการเพิ่มเติม:
• งานด่วน (4-6 ชม.) +80 บาท/หน้า
• แปลหลายภาษา ราคาขึ้นอยู่กับภาษาที่ต้องการ

ปริญญาบัตรและใบรับรองการศึกษาเป็นเอกสารสำคัญสำหรับการสมัครเรียนต่อ สมัครงานต่างประเทศ หรือเทียบคุณวุฒิ (Credential Evaluation) เราแปลโดยรักษาคำศัพท์ทางการศึกษาให้ตรงมาตรฐานสากล

เอกสารและข้อมูลที่ต้องเตรียมก่อนส่งแปลปริญญาบัตร

เพื่อให้การแปลเป็นไปอย่างรวดเร็วและถูกต้อง ขอให้เตรียมสิ่งต่อไปนี้ก่อนส่งงาน:

  • สแกนปริญญาบัตรต้นฉบับ ทั้งฉบับภาษาไทยและภาษาอังกฤษ (ถ้ามี)
  • Transcript ถ้าต้องการแปลพร้อมกัน
  • แจ้งสาขาวิชา/คณะภาษาอังกฤษอย่างเป็นทางการของมหาวิทยาลัย

คำแปลปริญญาบัตรของเรา นำไปใช้ทำอะไรได้บ้าง

  • สมัครเรียนปริญญาโท/เอกในต่างประเทศ
  • สมัครงานหรือขอ Work Permit ต่างประเทศ
  • เทียบคุณวุฒิ (WES, ECE, NARIC ฯลฯ)
  • ขอใบประกอบวิชาชีพในต่างประเทศ

ขั้นตอนการสั่งแปลกับเรา (5 ขั้นตอน)

ส่งเอกสารให้ประเมินราคา

ส่งสแกนเอกสารผ่าน LINE @tfind หรือส่งรายละเอียดผ่านหน้าติดต่อ ทีมจะตอบกลับใบเสนอราคาภายใน 15 นาทีในเวลาทำการ

ยืนยันรายละเอียดงาน

เมื่อตกลงราคา ทีมจะสรุปรายละเอียดงาน ระยะเวลา และช่องทางส่งมอบก่อนเริ่มดำเนินงาน

แปลและตรวจทาน 2 ชั้น

นักแปลผู้เชี่ยวชาญแปลแล้วส่งให้ผู้ตรวจทาน (Proofreader) ตรวจซ้ำ เพื่อความถูกต้องของชื่อ ตัวเลข และคำศัพท์เฉพาะทาง

รับรองคำแปล

แนบหนังสือรับรองคำแปล (Certification Letter) พร้อมตราประทับและลายเซ็นนักแปลที่หน่วยงานปลายทางยอมรับ

ส่งมอบงาน

ส่งไฟล์ PDF ทางอีเมล/LINE และจัดส่งฉบับจริงทางไปรษณีย์ EMS หรือนัดรับที่สำนักงาน

หน่วยงานที่ยอมรับคำแปลของเรา

คำแปลพร้อมคำรับรอง (Certified Translation) ของรับแปลเอกสาร.net เป็นที่ยอมรับโดยหน่วยงานทั่วโลก ได้แก่:

  • สถานทูตและสถานกงสุลทั่วโลก (Schengen, UK, USA, Australia, Canada, Japan ฯลฯ)
  • กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศของไทย
  • หน่วยงานราชการต่างประเทศ ทั้งระดับท้องถิ่นและกลาง
  • มหาวิทยาลัยและสถาบันการศึกษาทั่วโลก
  • ธนาคารและสถาบันการเงินระหว่างประเทศ
  • บริษัทเอกชน นายจ้างต่างประเทศ และศาลในต่างประเทศ

หากต้องการรับรองเพิ่มเติม (Notarization, Apostille, รับรองกงสุล) แจ้งทีมงานได้ เรามีบริการประสานงานครบวงจร

เอกสารที่เรารับแปล

เรารับแปลเอกสารการศึกษาทุกประเภท ไม่ว่าจะเป็นปริญญาบัตรจากมหาวิทยาลัยของรัฐและเอกชน วิทยาลัย สถาบันเทคโนโลยี อาชีวศึกษา รวมถึงหนังสือรับรองจากสถานศึกษาในประเทศ

รูปแบบการแปลของเรายึดตามต้นฉบับทุกประการ ทั้งตราประทับ ลายเซ็น และตำแหน่ง ทำให้เอกสารที่แปลออกมามีความน่าเชื่อถือและผ่านการตรวจสอบจากหน่วยงานปลายทาง

คำถามที่พบบ่อย

แปลปริญญาบัตรต้องใช้อะไรบ้าง?
ส่งสำเนาปริญญาบัตรหรือใบรับรองการศึกษา (สแกนหรือถ่ายรูป) มาทาง LINE @tfind หรืออีเมล translationfind@gmail.com เราจะประเมินราคาและแจ้งให้คุณทราบภายใน 15 นาที
ใช้เวลากี่วันถึงได้งาน?
งานแปลทั่วไป 1-2 วันทำการ งานด่วนสามารถทำเสร็จภายใน 4-6 ชั่วโมงคิดค่าบริการเพิ่ม 80 บาท/หน้า
รับรองคำแปลใช้ยื่นต่างประเทศได้ไหม?
ได้ เราแปลเอกสารพร้อมออกใบรับรองคำแปล (Certification Letter) พร้อมลายเซ็นและตราประทับ ซึ่งสถานทูตและสถาบันการศึกษาทั่วโลกรับรอง
คิดราคาตามจำนวนหน้าหรือจำนวนแผ่น?
คิดราคาตามจำนวนหน้าของเอกสาร เอกสาร 1 แผ่นนับเป็น 1 หน้า หากมีหน้าหลังด้วยนับเป็น 2 หน้า
แปลพร้อม Transcript คุ้มกว่าไหม?
หากต้องใช้ทั้งสองอย่าง แนะนำแปลพร้อมกันจะรวดเร็วและสอดคล้องคำศัพท์มากกว่า
ต้องรับรองจากมหาวิทยาลัยก่อนแปลไหม?
บางหน่วยงานปลายทางต้องการให้รับรองจากมหาวิทยาลัยและกรมการกงสุลก่อนแปล แนะนำตรวจสอบกับหน่วยงานปลายทางล่วงหน้า

บทความที่เกี่ยวข้องกับการแปลปริญญาบัตร

ปริญญาบัตรมักใช้คู่กับ Transcript, Recommendation Letter, SOP และเอกสารสมัครเรียนต่ออื่น ๆ ลิงก์ด้านล่างช่วยให้เตรียมเอกสารได้ครบขึ้นก่อนส่งแปล

พร้อมให้เราแปลเอกสารการศึกษาให้คุณ?

ส่งเอกสารของคุณตอนนี้ รับใบเสนอราคาฟรี ไม่มีค่าใช้จ่าย

สั่งแปลเอกสาร LINE: @tfind